হুব্বে রসূল ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-৭

 হুব্বে রসূল ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-৭

عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ، أَنَّ عَمَّهُ، حَدَّثَهُ وَهُوَ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَ فَرَسًا مِنْ أَعْرَابِيٍّ فَاسْتَتْبَعَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِيَقْضِيَهُ ثَمَنَ فَرَسِهِ فَأَسْرَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَشْىَ وَأَبْطَأَ الأَعْرَابِيُّ فَطَفِقَ رِجَالٌ يَعْتَرِضُونَ الأَعْرَابِيَّ فَيُسَاوِمُونَهُ بِالْفَرَسِ وَلاَ يَشْعُرُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَهُ فَنَادَى الأَعْرَابِيُّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنْ كُنْتَ مُبْتَاعًا هَذَا الْفَرَسَ وَإِلاَّ بِعْتُهُ ‏.‏ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حِينَ سَمِعَ نِدَاءَ الأَعْرَابِيِّ فَقَالَ ‏"‏ أَوَلَيْسَ قَدِ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الأَعْرَابِيُّ لاَ وَاللَّهِ مَا بِعْتُكَهُ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَلَى قَدِ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ فَطَفِقَ الأَعْرَابِيُّ يَقُولُ هَلُمَّ شَهِيدًا ‏.‏ فَقَالَ خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتٍ أَنَا أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَايَعْتَهُ ‏.‏ فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى خُزَيْمَةَ فَقَالَ ‏"‏ بِمَ تَشْهَدُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ بِتَصْدِيقِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَهَادَةَ خُزَيْمَةَ بِشَهَادَةِ رَجُلَيْنِ ‏.‏
হযরত উমারাহ ইবনু খুযাইমাহ রহমতুল্লাহি আলাইহি হতে বর্ণিত,উনার চাচা জানিয়েছেন যে, তিনি হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর ছাহাবীদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। একদা হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক বেদুঈনের কাছ হতে একটি ঘোড়া কিনলেন। হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে ঘোড়ার দাম নেয়ার জন্য উনার পিছে পিছে আসতে বললেন। হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দ্রুত চলতে লাগলেন। তাতে বেদুঈন পিছে পড়ে গেলো। তখন কতিপয় ব্যক্তি বেদুঈনের সামনে এসে দরদাম করতে শুরু করলো। তারা জানতো না যে, হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এটা কিনেছেন। বেদুঈন হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে ডেকে বললো, যদি আপনি কিনতে চান তবে কিনুন, নতুবা আমি এটা বিক্রি করে দিচ্ছি। হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বেদুঈনের ডাক শুনে দাঁড়ালেন। তিনি বললেন, আমি কি তোমার কাছ হতে এটা ক্রয় করিনি? বেদুঈন বললো, আল্লাহর কসম! না, আমি আপনার নিকট তা বিক্রি করিনি (নাউযুবিল্লাহ)। হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, হাঁ, আমি কিছুক্ষণ আগেই তোমার কাছ হতে এটা কিনেছি। বেদুঈন বলতে লাগলো, তাহলে সাক্ষী পেশ করুন। তখন হযরত খুযাইমাহ্ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহু বললেন, আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি, নিশ্চয়ই তুমি এই ঘোড়া হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উনার নিকট বিক্রি করেছো। হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হযরত খুযাইমাহ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহুকে বললেন, তুমি কী সাক্ষ্য দিচ্ছো? তিনি বললেন, হে আল্লাহর রাসূল! আপনার কথার সত্যতার অনুকূলে সাক্ষ্য দিচ্ছি। হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হযরত খুযাইমাহ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহুর একার সাক্ষ্য দুইজনের সাক্ষ্যের সমান গণ্য করলেন। (আবু দাউদ শরীফ ৩৬০৭)
এ বিষয়ে বর্নিত আছে,
من طريق مُحَمَّد بْن زُرَارَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ خُزَيْمَةَ، عَنْ أَبِيهِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ : " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْتَاعَ مِنْ سَوَاءَ بْنِ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيِّ فَرَسًا فَجَحَدَهُ فَشَهِدَ لَهُ خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا حَمَلَكَ عَلَى الشَّهَادَةِ وَلَمْ تَكُنْ مَعَهُ؟ قَالَ: صَدَقْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَلَكِنْ صَدَّقْتُكَ بِمَا قُلْتَ وَعَرَفْتُ أَنَّكَ لَا تَقُولُ إِلَّا حَقًّا، فَقَالَ: مَنْ شَهِدَ لَهُ خُزَيْمَةُ أَو شهِدَ عَلَيْهِ ؛ فَحَسْبُهُ .
মুহম্মাদ ইবনু জরারাহ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু খুযাইমাহ ইবনু সাবিত বলেন, আমাকে বর্ণনা করেছেন উমারাহ ইবনু খুযাইমাহ, তিনি তাঁর পিতা হযরত খুযাইমাহ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহু উনার সূত্রে বলেন,
হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাওয়া ইবনুল হারিস আল-মুহারিবী নামের একজনের কাছ থেকে একটি ঘোড়া ক্রয় করেন। কিন্তু সে ব্যক্তি (মূল্য পাওয়ার পর) তা অস্বীকার করে। তখন খুযাইমাহ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহু হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামএর পক্ষে সাক্ষ্য দেন।
তখন হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন,
“তুমি তাঁর সঙ্গে উপস্থিত ছিলে না, তবু তোমাকে কোন বিষয় সাক্ষ্য দিতে অনুপ্রাণিত করল?”
হযরত খুযাইমাহ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহু উত্তর দিলেন,
“হে আল্লাহর রাসূল ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আপনি সত্য বলেছেন। আমি আপনাকে বিশ্বাস করেছি, কারণ আমি জানি আপনি কখনো মিথ্যা বলেন না; আপনি কেবল সত্যই বলেন।”
তখন হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন,
যার পক্ষে বা বিপক্ষে খুযাইমাহ সাক্ষ্য দেবে, সেটাই যথেষ্ট (অর্থাৎ উনার একক সাক্ষ্যই প্রমাণস্বরূপ গণ্য হবে)। (ইবনে আবি শায়বা ১৯, সুনানুল কুবরা বায়হাকী ২০৫১৬, মুজামুল কবীর তাবরানী ৩৮৩০)
এ কারণে হযরত খুযাইমাহ ইবনু সাবিত রদ্বিয়াল্লাহু তায়ালা আনহু-কে “ذو الشهادتين” (দুই সাক্ষ্যধারী) উপাধি দেওয়া হয়। অর্থাৎ উনার এক সাক্ষ্যই দুজন সাক্ষ্যের সমান ধরা হতো, কারণ তিনি হাবীবুল্লাহ হুযুর পাক ছল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উনার সত্যবাদিতার প্রতি পূর্ণ বিশ্বাস রেখেছিলেন।

0 Comments: